1 Thine is the glory, risen, conqu'ring Son;
endless is the vict'ry Thou o’er death hast won.
Angels in bright raiment rolled the stone away,
kept the folded grave-clothes where Thy body lay.
Refrain:
Thine be the glory, risen, conqu'ring Son;
endless is the vict'ry Thou o’er death hast won.
2 Lo, Jesus meets us, risen from the tomb.
Lovingly He greets us, scatters fear and gloom;
let His church with gladness hymns of triumph sing,
for the Lord now liveth; death hath lost its sting. [Refrain]
3 No more we doubt Thee, glorious Prince of life!!
Life is nought without Thee; aid us in our strife;
make us more than conqu'rors, through Thy deathless love;
bring us safe through Jordan to Thy home above. [Refrain]


https://hymnary.org/text/thine_is_the_glory_risen_conquering



" Thine Be the Glory, Risen Conquering Son(French: À toi la gloire O Ressuscité), also titled Thine Is the Glory,[1] is an Easter Christian hymn, written by the Swiss writer Edmond Budry (1854–1932) and set to the tune of the chorus "See, the Conqu'ring hero comes" from Handel's oratorio Judas Maccabaeus, the 3rd part. The hymn is sometimes sung at weddings or funerals, and in Ireland is associated with Christmas as well as Easter. An English translation was written in 1923 by Richard Hoyle (1875–1939). This remains under copyright in some jurisdictions. With German lyrics it is sung as an Advent hymn called Tochter Zion, freue dich. "


https://en.wikipedia.org/wiki/Thine_Be_the_Glory

Comments